|
www.kwakrzy.fora.pl Forum polskich kwakrów i sympatyków kwakrów, czyli Religijnego Towarzystwa Przyjaciół
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Usza
Dołączył: 24 Gru 2010
Posty: 39
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 9:07, 10 Sie 2011 Temat postu: "Spotkanie" a "Kościół" |
|
|
“Spotkanie” a “Kościół”
Historycznie rzecz biorąc kwakrzy nie nazywali miejsca wspólnego kultu „kościołem”. Zamiast tego używali określenia „dom spotkań” , a zgromadzenie religijne członków nazywali „ spotkaniem” albo „spotkaniem dla kultu”. Istnieją także „spotkania biznesowe”. Nie było żadnego „kościoła” w sensie budowli/budynku. „Kościołem” byli ludzie . Kościoły-budynki innych wyznań chrześcijańskich nazywali „domem z wieżą” dla zachowania swego świadectwa, że kościołem są ludzie a nie budynek.
Kwakrzy ewangelikalni/pastoralni generalnie mają opłacanych pastorów, nie mają nabożeństwa w postaci oczekiwania w ciszy, lecz mają „program”. Mają też tendencje do nazywania miejsca kultu „kościołem”.
Nazwa „Pierwszy Kościół Przyjaciół w Denver” sugeruje , że są to kwakrzy pastoralni/ewangelikalni, zaś „ Comiesięczne Spotkanie w Denver” , że są to kwakrzy konserwatywni z nieprogramowanym zebraniem lub FGC.
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MJKM
Dołączył: 23 Mar 2011
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Wto 12:11, 16 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Proszę o rozważenie przez administratora możliwości przeniesienia tego wątku do praktyki kwakrów (albo odwrotnie), tam już dyskutowaliśmy w kilku tematach powyższą kwestię.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
karburator
Dołączył: 09 Cze 2011
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Lublin
|
Wysłany: Pią 15:17, 19 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Usza napisał: | zgromadzenie religijne członków nazywali „ spotkaniem” albo „spotkaniem dla kultu” |
Nieprawda, kwakrzy nie nazywali zgromadzenia religijnego członków "spotkaniem", tylko "meeting", a to zasadnicza różnica. Przekład "meeting" w tym kontekście jako "spotkanie" uważam za chybiony. Lepsze byłyby polskie "nabożeństwo" (ewent. "zgromadzenie" czy "zebranie", których znaczenie pochodzi od czasowników mówiących o gromadzeniu, zbieraniu się wiernych, co zresztą jest przejrzyste w tychże rzeczownikach).
Usza napisał: | Istnieją także „spotkania biznesowe” |
Hmm... spotkania biznesowe? Fuuuj...! Czyżbyś miała na myśli "business meetings"? Spotkałem się z tym wyrażeniem nieraz w kontekście religijnym pewnego protestanckiego, dość konserwatywnego ugrupowania religijnego i znaczyło tam ono - w zależności od kontekstu - "obrady, posiedzenie, zebranie, kolegium". Nawet jeśli miało ono inne znaczenie niż w przypadku kwakierskich "business meetings" (bo znaczyło ono u tamtego wyznania nie nabożeństwo, lecz obrady, posiedzenie, zebranie grupy delegatów), to "spotkanie biznesowe" jest na gruncie polszczyzny nie do przyjęcia w kontekście religijnym.
Aby przełożyć kwakierskie "business meeting" na polski, należy najpierw zrozumieć jego sens w angielszczyźnie, a dopiero potem szukać polskiego ekwiwalentu, a nie niewolniczo kalkować z angielszczyzny i zachwaszczać polszczyznę.
Pzdr
PS Angielskie meeting znaczy m.in. 1) an assembly for religious worship (nabożeństwo, ewent. zgromadzenie, zebranie); 2) a congregation of religious dissenters or their house of worship (1. zbór, kongregacja, Kościół, ewent. zgromadzenie; 2. dom modlitwy, dom Boży, kaplica, zbór, kościół). Za "Webster's Third New International Dictionary".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MJKM
Dołączył: 23 Mar 2011
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Pią 15:55, 19 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
od jakiegoś czasu używamy:
Meeting for Worship - spotkanie religijne
Meeting (for Worship) for Business - spotkanie decyzyjne
Monthly, Quaterly, Yearly Meeting - zgromadzenie
wydaje się ok
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzys57
Dołączył: 27 Gru 2010
Posty: 37
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: śląsk
|
Wysłany: Nie 18:56, 21 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Na oficjalnych stronach Przyjaciół (Niemcy,Szwajcaria)termin "Meeting for Worship"tłumaczony jest następująco:
1.Spotkanie na Nabożeństwie w ciszy,dodatkowo objaśniając, iż chodzi tu regularne spotkania w określonym miejscu.
2.Nabożeństwo w ciszy.
3.Angielskie określenie dla spotkań kwakrów.
Użyte wyżej określenie nabożeństwa (Andacht) ma węższe znaczenie i oznacza Zgromadzenie do modlitwy, ponieważ w znaczeniu szerszym nabożeństwo (Gottesdienst) obejmuje Łamanie Chleba (Brotbrechen)-czyli Komunię i kazanie (Predigt).Mam na myśli oczywiście protestantyzm(Freiekirche).
Biorąc pod uwagę ,iż w Nowym Testamencie nie wspomina się o nabożeństwie ,a oddaje się wspólne zejście wierzących terminem Zgromadzenie tych, którzy zostali wywołani ze świata(ekklesia) i zgodnie z wolą Boga skupieni są wokół Chrystusa. Ew.Mateusza 20;18- Albowiem gdzie są dwaj lub trzej zgromadzeni w imię moje tam jestem pośród nich (1 List do Kor.)-Zgromadzenie Boga żywego,to użycie słowa Zgromadzenie ma charakter podniosły i chyba już nieco archaiczny ,ale ma głęboką treść.Użycie słowa spotkanie religijne jest nazbyt ogólnikowe, brak w nim głębszej treści(coś w rodzaju zapraszamy na spotkanie z ciekawym człowiekiem).Zresztą ciekawe mogą być rozważania na temat Kościół (to też ekklesia), a Zgromadzenie. Może ktoś objaśni różnicę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzys57
Dołączył: 27 Gru 2010
Posty: 37
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: śląsk
|
Wysłany: Nie 19:06, 21 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
poprawiam mój bład powinno być Ew.Mateusza 18:20,uzupełniam 1 List do Kor 10:32 (zbór Boży)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MJKM
Dołączył: 23 Mar 2011
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Nie 21:49, 21 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
jakiś czas temu nawet głosowaliśmy nad tym tutaj
http://www.kwakrzy.fora.pl/kwakierski-slowniczek-quakers-little-dictionary,20/yearly-meeting-tlumaczenie,39.html
większość była za spotkaniem
ponieważ Yearly Meeting to jakby spotkanie spotkań, dla odróżnienia od spotkania cotygodniowego, propozycja zgromadzenia wydaje się być bardzo na miejscu, zgromadzenie bowiem wydaje się bardziej, i tu cięzko znaleźc odpowiedni przymiotnik, bardziej dostojne może
co do nabożeństwa, to dość szybko takie propozycje odpadły z racji konotacji tego słowa, która dla współczesnych kwakrów jest zbyt wąska
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MJKM
Dołączył: 23 Mar 2011
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Pon 9:35, 22 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Witamy,
z radością informujemy, iż istnieje możliwość pomocy przyjaciołom, którzy chcieliby brać udział w spotkaniach religijnych, a ze względu na trudną sytuację finansową i znaczną odległość od miejsca swojego stałego pobytu do miejsca spotkań, nie mogą w nich uczestniczyć,
zainteresowanych prosimy o kontakt
e-mail: [link widoczny dla zalogowanych]
tel. +48607077821
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzys57
Dołączył: 27 Gru 2010
Posty: 37
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: śląsk
|
Wysłany: Sob 22:08, 08 Paź 2011 Temat postu: |
|
|
Mimo wszystko określenie nabożeństwa w ciszy jako spotkania , w moim odczuciu kojarzy mi się to z porównaniem opery do operetki. Tam i tu grają . Kwakrzy na ogół nie głosują podczas mitingu (w sensie większość ma rację).Pojawia się ciekawy temat pod tyt. po czesku to brzmi kvakerske jednanie=kwakierskie negocjacje.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MJKM
Dołączył: 23 Mar 2011
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Nie 1:42, 09 Paź 2011 Temat postu: |
|
|
Racja, nie głosują, ale nasze głosowanie nie było w celu podjęcia decyzji, a jedynie zaproszenia do dyskusji na ten temat, zorientowania się jakie są odczucia,
nic nie stoi na przeszkodzie, żeby dla jednej osoby było to nabożeństwo, a dla drugiej spotkanie religijne, żadna z propozycji tłumaczenia nie jest rozwiązaniem idealnym, ale posługiwanie się angielskim terminem też wyjściem najlepszym nie jest,
podobnie jak porównanie użyte w poście, równie dobrze można odwrotnie to ująć, tylko po co?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
karburator
Dołączył: 09 Cze 2011
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Lublin
|
Wysłany: Sob 19:39, 29 Paź 2011 Temat postu: |
|
|
No cóż, jak widać wybór demokratyczny nie znaczy lepszy
Już Platon mówił, że ustrój demokratyczny nie idzie w parze z jakością. W moim Kościele też panuje taki ustój, bo żyjemy nie w teokracji, tylko w grzesznym świecie... Dzięki Bogu w Jego królestwie panuje monarchia! Alleluja!
Pzdr
PS "Alternatywą dla demokracji jest normalność" - JKM.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|